Laulud.ee laulusõnad

Quando

Tony Renis, tõlkinud Heldur Karmo / Tony Renis, Alberto Testa

Ütle, millal tuled sa?
Ütle quando, quando, quando?
Tuled siis, kui lumi maas
või kui kevad tärkab taas?

Ütle, millal on see päev?
Ütle quando, quando, quando?
Kas sind suvepäikse käes
või siis sügiskullas näen?

Mind sa õnnetuks teed,
kui ei vasta mull’ sa.
Sinu hääles on naer –
tulen siis, kui selleks aeg!

Ütle, millal, ole hea,
ütle quando, quando, quando?
Sa ei tea, kuid mina tean:
küllap tuled õige pea!

Itaalia poplaul aastast 1962, millest on tehtud palju töötlusi ning mida on kasutatud palju reklaamides jm. Laulu laulis tuntuks Itaalia 1950–1960. aastate poptähe Marino Marini kvartett, eestikeelsena Tiiu Varik. V. Salumets meenutab, et 1963. aasta 22. märts oli Tallinnas muusikasõpradele suursündmus – Estonia kontserdisaalis esines Itaalia vokaal-instrumentaalansambel Marino Marini juhatusel. Saal oli puupüsti rahvast täis, suurem osa huvilistest jäi ukse taha. Õnneks suutis Eesti TV eesotsas tolleaegse režissööri Eri Klasiga korraldada televisiooniülekande. Marini kontsert tõi Eesti kergemuusikaellu täieliku murrangu. Ansambli laulude lindistusi võis kuulata kõikjal – Eesti Raadios, liuväljadel, kinos seansside vaheajal. Jättes kõrvale kõik emotsionaalsed elamused, jäi Marini ansamblist Eestisse maha kaks silmaga nähtavat jälge – kohalikud noored pillimehed asusid otsekohe Itaalia ansamblit jäljendama ning tantsusaalidesse ilmus uus moeröögatus – Marino Marini ansambli kontrabassimängija demonstreeritud tants nimega tvist.

Kõik eestikeelsed laulud